Лучший англ. вариант для термина 'форс-мажорные обстоятельства'?

Привет всем! Как лучше перевести на английский выражение форс-мажорные обстоятельства? Заранее спасибо.

Лучшие ответы

Лучшие ответы

Войдите или Зарегистрируйтесь чтобы комментировать.
Ресурс в процессе настройки
Ресурс реконструируется. Приносим извинение за временные неудобства!

Привет, незнакомец!

Чтобы принять участие в дискуссиях, нажмите одну из кнопок ниже!