Оговорки о применимости Принципов международных коммерческих договоров УНИДРУА в контрактах

HerrHerr Эксперт
ред: Февраль 2017 Drafting contracts
image

UNIDROIT Principles on International Commercial Contract applicability clauses




Любые вопросы, относящиеся к настоящему Соглашению и не получившие отражения в явно выраженной или подразумеваемой форме в предписаниях Соглашения, подлежат регулированию Принципами международных коммерческих договоров УНИДРУА (2004) и при отсутствии в Принципах УНИДРУА решения таких вопросов они подлежат регулированию в соответствии с правом страны, в которой [Сторона контракта] имеет свое коммерческое предприятие. Any questions relating to the Agreement which are not expressly or implicitly settled by the provisions contained in the Agreement itself shall be governed by the UNIDROIT Principles on International Commercial Contracts (2004), and to the extent that such questions are not covered by UNIDROITE Principles, by reference to the law of the country where the Supplier has his place of business.

Посты

  • MozMoz Участник
    ред: Февраль 2017
    Любые разногласия, вытекающие из настоящего Соглашения, подлежат урегулированию в соответствии с правилами и принципами права, общепринятыми в международной торговле для международных ________ (указать тип контракта) контрактов совместно с Принципами международных коммерческих договоров УНИДРУА. Any questions relating to this Agreement shall be governed by the rules and principles of law generally recognized in international trade as applicable to international _________ (indicate type of contract) contracts together with the UNIDROIT Principles on International Commercial Contracts.
  • bogerboger Начинающий
    Данный контракт будет управляться Принципами УНИДРУА _____ (год), за исключением статей __. This contract shall be governed by the UNIDROIT Principles ____, except as to Articles __.
  • bogerboger Начинающий
    ред: Февраль 2017

    (Оговорка о совместной применимости условий МТП и Принципов международных контрактов Унидруа)

    Любые разногласия, вытекающие из настоящего Соглашения, подлежат урегулированию в соответствии с условиями МТП для [агентских, дистрибьюторских, посреднических и т.п.] контрактов, правилами и принципами права, общепринятыми в международной торговле для международных [агентских, дистрибьюторских, посреднических и т.п.] контрактов совместно с Принципами международных коммерческих договоров УНИДРУА. Any questions relating to this Agreement shall be governed by ICC conditions for [agency, distributorship, intermediary et-cetera] contracts, the rules and principles of law generally recognized in international trade as applicable to international [agency, distributorship, intermediary et-cetera] contracts together with the UNIDROIT Principles on International Commercial Contracts.
  • IvansIvans Участник
    ред: Февраль 2017
    Данный контракт будет управляться Принципами УНИДРУА _____ (год), за исключением статей __. This contract shall be governed by the UNIDROIT Principles ____, except as to Articles __.


    Данный контракт будет управляться Принципами УНИДРУА _____ (год), за исключением статей __, дополненных когда это необходимо, правом _________ (наименование юрисдикции). This contract shall be governed by the UNIDROIT Principles ____, except as to Articles _), supplemented when necessary by the law of ________ (jurisdiction).
Войдите или Зарегистрируйтесь чтобы комментировать.
Ресурс в процессе настройки
Ресурс реконструируется. Приносим извинение за временные неудобства!

Привет, незнакомец!

Чтобы принять участие в дискуссиях, нажмите одну из кнопок ниже!